Lo que este humilde servidor os trae hoy es una
crónica, un análisis, una guía lo más completa posible —sin llegar a destripar nada— que os acerque al único evento otaku del País Vasco: el Salón del Manga de Getxo. Cabe destacar que soy nuevo en
esto de hacer de reportero, así que si no me ha salido bien, achaquémoslo a que
“era mi primer día”, que es una excusa que nunca pasa de moda. ¡Empecemos!
Cartel del Salón del Manga de Getxo 2012. |
Este año, por primera vez, el Salón del Cómic y el Manga de Getxo (antes conocido como Feria del Cómic y el Manga) se dividió en dos eventos diferentes, tal y como se hace en otras ciudades y eventos de este cariz. El Salón del Cómic tuvo lugar los días 23, 24 y 25 de noviembre, mientras que el Salón del Manga se organizó el fin de semana siguiente, los días 1 y 2 de diciembre. Este Salón siempre estuvo centrado casi en su totalidad en el cómic antes que en el manga, pero esta separación, aunque sigue dejando al manga atrás (nótese que el Salón del Cómic duró 3 días y el del Manga solamente 2), permite que los amantes de la cultura japonesa podamos tener nuestro propio rinconcito totalmente otaku, lo cual siempre es de agradecer. El Salón se organiza en una carpa situada en la Plaza Estación de las Arenas de Getxo: no se puede comparar a lo que podemos encontrar en Barcelona o Madrid en lo que a tamaño respecta, pero dado que su afluencia también es muchísimo menor, es un espacio más que suficiente para que todos los aficionados al mundillo puedan reunirse en un mismo sitio sin tener que abrirse paso a empujones y puntapiés. De hecho, considero que sería ridículo gastarse más dinero en buscar un espacio más grande si ni siquiera llenamos el actual.
Pese a su reducidísimo tamaño, el Salón del Manga
de Getxo es muy similar al Salón que servidor de ustedes pudo ver con sus
propios ojos en Barcelona a principios de noviembre. El recinto está lleno de
stands donde las tiendas y establecimientos venden su mercancía, y hay varios
espacios reservados para diferentes espectáculos, demostraciones y
conferencias. En Barcelona, obviamente, había muchísimos más stands y salas de
prensa, pero el contenido de las tiendas y los eventos fueron muy similares a
los que se han podido ver este año en Getxo.
Dentro del Salón había una zona con mesas para comer o... lo que se terciase. |
Stand de Ikebana. |
El tatami durante la sesión de capoeira. (1) |
El tatami durante la sesión de capoeira. (2) Muy espectacular. |
Hablemos ahora, sin revelar demasiado sobre su
contenido, de “Songokumanía: El Big Bang
del Manga”, el documental que Oriol Estrada —más conocido por la red como “Urías, el Capitán de la Arcadia” o “Profesor Hurías, experto en subcultura”— trajo al Salón de Getxo. El reportaje
fue emitido el sábado a las once y media de la mañana y, aunque debido al
horario no tuvo toda la afluencia que se hubiera merecido, la verdad es que el
público estuvo muy entregado y se tiró a la piscina a la hora de hacer
preguntas. Los maestros de ceremonias que presentaban el evento eran el propio Oriol,
Nacho Fernández, de quien ya hemos hablado, y, por último, Marc Bernabé, reconocido traductor
español y encargado de la re-traducción de Dragon
Ball para la nueva edición del manga. Songokumanía
es, básicamente, un documental en el que se narra el “fenómeno Dragon Ball” desde el punto de vista de
los que lo vivieron de primera mano: personas que por aquel entonces aún eran
niños y crecieron con las aventuras de Son Goku, editores de cómics que luchaban
por llevar la serie estrella de la televisión a las librerías de una forma u
otra, padres enfurecidos que consideraban este anime como promotor de la
violencia entre los niños, ¡e incluso el intento fallido del gobierno de que Bola de Drac dejase de emitirse en
Cataluña!
De izquierda a derecha, Marc Bernabé, Oriol Estrada y Nacho Fernández. |
Como se suele decir, la publicidad, sea buena o
mala, siempre es beneficiosa; y si no, que se lo digan a la obra de Toriyama. Dragon Ball fue criticada hasta la
saciedad por padres sobreprotectores y gobiernos veleta, y cuando se anunció
que la serie de televisión se llevaría a las librerías, llegó el acabose. La
llamada “serie blanca” de Bola de Dragón,
que narraba las aventuras de Goku desde su mismo principio, fue recibida como
maná caído del cielo por los fans y como una enfermedad a erradicar por los
objetores, pero eso sólo contribuyó a aumentar su éxito: todos sabemos que lo
prohibido vende.
Pero lo más innegable de Dragon Ball es, sin duda, su legado. Aún a día de hoy está
considerada como una de las mayores obras del manga de la historia, y muchos la
ven como el padre del shounen actual hasta el punto de no querer leer One Piece o Naruto
por considerarlas “simples copias”. Se sigue emitiendo por televisión, y
siempre tiene audiencia, lo que genera más fans que, con el tiempo, evolucionan
hasta interesarse por el anime y el manga en un contexto más amplio. En
definitiva, fue la puerta que se abrió y nos permitió ver la luz que el mundo del animanga emite. Toda una
generación criada a base de Kamehamehas, ya fuesen en forma de As Bólas Máxicas, Bola de Drac, Dragoi Bola o, simplemente, Bola de Dragón.
En la mesa redonda, tuve la oportunidad de
hacerles algunas preguntas a los maestros de ceremonias, las cuales me
respondieron muy amablemente. Cuando pregunté si la generación Dragon Ball se parecía a la generación Doraemon/Shin-chan, en la cual me
incluyo, los tres respondieron que no: Shin-chan
también estuvo muy censurado y trajo de cabeza a más de un progenitor, pero
nunca ha movido tantísimo como movió Dragon
Ball en su día; sin embargo, reconocieron que ambas series han criado a mucha gente y
han generado adeptos al mundillo. En la guerra eterna entre el anime doblado o
subtitulado, todos se decantaron por los subtítulos, aunque reconocieron que el
doblaje es una gran manera de iniciarse en el sector: al fin y al cabo, no
puedes esperar que un niño de 6 años lea subtítulos mientras ve la televisión. Como
dato, también les sorprendía que ningún anime haya vuelto a generar semejante
expectación desde entonces: grandes series como Full Metal Alchemist, Bleach,
Naruto, One Piece o Keroro, por
la cual Marc Bernabé apostaba como próximo éxito televisivo al ser bastante
similar a Shin-chan y Doraemon, pasaron sin pena ni gloria por
televisión.
Después de la entrevista, con el corazón en un
puño, reuní el valor suficiente para acercarme al escenario una última vez y
saludar a Marc Bernabé. Siempre le he respetado muchísimo como profesional y,
sinceramente, le debo a él una gran parte de lo que soy a día de hoy. Gracias a
él, a su blog y a sus traducciones, yo me sumergí de lleno en el mundillo,
aprendí, saqué una nota estupenda en un trabajo de clase en 4º de la ESO (lol) y
me abrí a cosas nuevas que antes jamás hubiera pensado que podrían llegar a formar parte de mi vida diaria.
Como recuerdo de aquel encuentro, Marc, muy amable y atento, me congració con
su ilustre autógrafo, una dedicatoria en japonés y muchos ánimos en mi futura
carrera como doblador y diseñador de videojuegos, además de desearme suerte en
mis estudios. ¡Muchísimas gracias de nuevo por su atención y cariño,
Bernabé-sama! (Vale, Miga, si has acabado de fanboyear, sigue con el artículo,
por favor.)
El autógrafo de Marc Bernabé. Sí, me firmó un tomo de Tutor Hitman Reborn!, ¿qué pasa? Al fin y al cabo, lo tradujo él. |
Os dejo directamente con la entrevista.
Cosplayer: Sí, me llamo Sonia.
R: ¿De qué personaje es tu cosplay?
C: Pues soy Erza Scarlet, de Fairy Tail.
R: ¿Por qué escogiste este personaje?
C: Porque es una serie que empecé a ver hace año
y medio y siempre me ha gustado; a mí el tema de armas y todo me gusta, y
entonces al ver un personaje que lo tenía todo, pues… *risa*
R: ¿Desde hace cuánto estás en el mundo del
cosplay?
C: Desde hace… cinco años.
R: ¿Cuánto tiempo y dinero te ha costado hacer el
traje?
C: El traje empecé a hacerlo en… Semana Santa, en
marzo. Y ya participé con él en Motsukora, y luego lo he mejorado. Y el dinero,
pues… no sabría decirte, pero más de 100€, fijo. *risas*
C: No, porque hubo problemas de audio y entonces,
al no poder escucharme, no podía saber la coreografía que tenía que hacer.
R: ¿Otros cosplays que hayas hecho?
C: Pues he hecho del Valkyria Chronicles, de
Death Note y… y ya está, de momento ya está.
R: Vale. ¿Y otros concursos, aparte de Motsukora?
C: No, sólo he participado en Motsukora y aquí,
en Getxo.
R: Vale, ¡muchas gracias!
C: De nada.
Comentemos ahora escuetamente la mesa redonda que
hubo el domingo, en la cual contamos con dos de los dobladores de Dragoi Bola: Severino Atencia, doblador de
Son Goku en su etapa de niño, Son Gohan y algunos personajes más, y Felix Arkarazo, voz de Pilaf y
Vegeta entre otros. En esta entrevista, se trataron varios temas relacionados tanto con el
doblaje de Dragoi Bola en sí como del
mundo del doblaje en general. Entre muchas anécdotas imposibles de resumir ni
de concretar debido a su diversidad, cabe destacar que, según ellos, el doblaje
en euskera comenzó a realizarse para expandir los horizontes del idioma y convertirlo
en una lengua más versátil. También se habló mucho del proceso de doblaje y de
cómo caracterizar a los personajes: se dijo que, en sesiones de doblaje de 6 ú
8 horas, una película de longitud normal solía estar lista en unos tres o
cuatro días de trabajo, y que se pone especial mimo y cuidado a la hora de
doblar superproducciones o clásicos contemporáneos del cine. Por otro lado, se
habló de lo importante que es buscar un falseo que te resulte cómodo a la hora
de ponerle voz a un personaje recurrente de alguna serie o película, y aunque
cada uno de los invitados contó sus propios casos, ambos coincidían en que Dragoi Bola fue bastante complicado de
doblar debido a sus muchos gritos y ad
libs (todos aquellos sonidos que se hacen con la boca o la nariz pero no
son palabras). Ambos recalcaron la gran importancia de los directores de
doblaje, que se aseguran de que los dobladores mantengan siempre una misma voz
para cada personaje y no decaigan después de dos o tres horas de trabajo
seguidas.
De izquierda a derecha: Seve Atencia, Felix Arkarazo y el entrevistador. |
Pasemos al final del artículo: las entrevistas y
opiniones. En los ratos libres que tuve, saqué un hueco para pasarme por varios
stands y hacerles una pequeña entrevista a los dependientes que allí estaban. En general se
mostraron muy amables y atentos, y contestaron a todas mis preguntas con mucho
interés y cortesía; la verdad es que fue todo un placer. No pude entrevistar a
todo el mundo, pero espero que sirva para que os hagáis una idea.
Librería Zinco:
Se trata de una librería situada en Bilbao que
vende tanto libros de toda la vida como cómic y manga: todo aquello que venga
impreso en papel, vaya. También venden DVDs previo encargo y una pequeña
cantidad de merchandising, pero como no pueden competir con Internet en ese aspecto, lo dejan a un lado. Cabe decir que también aceptan pedidos y venden por
correo.
Zinco trajo al Salón reediciones, novedades y
clásicos superventas; todo manga, por supuesto. En general, lo que pretendían
era ofrecer variedad a sus clientes, y poder darles aquello que pidiesen. Obviamente,
hay un límite de stock que se puede llevar allí y nunca será como comprar en una tienda de verdad, pero
trataron de prever qué pediría la gente y se acomodaron a ello. Y lo hicieron
bastante bien, permitidme decir.
Cuando les pregunté por sus autores y obras
favoritos, me destacaron Maison Ikkoku, de
Rumiko Takahashi. También se mostraron como grandes fans de Naoki Urasawa (20th Century Boys, Monster, Pluto, Billy Bat)
y Masakazu Katsura (I’’s, Video Girl Ai,
Tiger & Bunny).
Respecto a esta edición del Salón, comentaron que
les estaba gustando mucho y que ya eran veteranos en Getxo, aunque no
terminaban de comprender la separación entre Salón del Cómic y Salón del Manga.
Les gustó mucho la gente que rondaba por allí y los invitados les parecieron
muy interesantes. En definitiva, estuvieron muy a gusto; más que otros años,
incluso.
La Vila del Pingüino:
Una tienda especializada en merchandising:
nendoroids, zigma, ropa y figuras. Se enorgullecen de ser la tienda con más
stock de nendoroids de toda Europa y de haber recibido por ello el premio de la
compañía Good Smile, creadora de nendoroids. Su sede está en Barcelona, pero
venden por correo y asisten a esta clase de eventos.
La Vila del Pingüino trajo al Salón sobre todo
merchandising económico y para todos los bolsillos, como posters o llaveros,
pero también cosas más grandes y lujosas, desde simples peluches hasta figuras
y nendoroids de alta calidad. Lo que menos querían era no ofrecer al público lo
que pudiesen llegar a querer.
El dependiente que estaba allí en aquel momento
se mostró como un enamorado de Hideo Kojima, pero no quiso concretar mucho más.
No se le puede culpar: cuando todo es bueno, es difícil elegir una sola obra.
En lo que a esta edición del Salón respecta, dijo
que el negocio iba bien y que prefería que fuesen eventos separados: con un
Salón exclusivamente centrado en el manga, es mucho más sencillo encontrar
aficionados al merchandising que ellos venden.
Global Anime:
¡Me atendió un londinense que no hablaba español
y estuve ayudándole a despachar clientes! Infinitos puntos positivos en lo que
a interacción con los reporteros respecta: me hicieron sentir uno más del stand.
Vale, centrémonos. En Global Anime venden
cualquier cosa relacionada con el anime, la cultura pop japonesa, videojuegos,
CDs y merchandising en general, pero nada de manga. Es una compañía americana,
pero no tienen tienda fija; sólo asisten a convenciones de este tipo. No tienen
ni página web ni e-mail de contacto; una pena.
Global Anime trajo al Salón una amplia selección
de artículos en la que no faltaba de nada. El chico que estaba allí me comentó
que se estaban vendiendo muy bien las garras y las orejas de gato, los peluches
y las camisetas. También comentó que veía muchísimos fans de Kingdom Hearts y de Fairy Tail.
El londinense de marras me comentó que le encanta
todo lo que hace el Studio Ghibli y que su mangaka favorito es Masashi
Kishimoto, autor de Naruto. Se ve que los gustos no varían demasiado entre países en lo que a shounen respecta.
Acerca del Salón, era su primera vez en él, pero
le parecía que había un buen ambiente, que la gente era muy simpática y que todo
el mundo tenía un buen nivel de inglés. Sin embargo, se quejaba mucho de
que se habían producido bastantes robos en su stand. Cuantísimo desconsiderado
hay suelto por ahí…
Calipsomanía:
Otra tienda especializada en merchandising (creo
que debería haber buscado más librerías…). Calipsomanía se centra en el
merchandising “comercial”, ése que la mayoría de gente se lleva como recuerdo. No contaban con cosas demasiado ostentosas ni excesivamente caras: pegatinas, posters,
fundas, camisetas, gorros, llaveros y un poco de manga conformaban su repertorio.
No tienen tienda física, pero ellos son de Cantabria y éste ha sido ya su
tercer año visitando Getxo. Además, fue uno de los stands que me atendió con más hospitalidad y cariño; de alguna manera, los noté muy amigables. Un gustazo.
Lo más vendido en su stand fueron con diferencia
los posters y las pegatinas, que parecían tener mucha más demanda que el resto
de su material. Cabe decir que no vi pegatinas en ninguna otra tienda, así que
esto podría haber contribuido al éxito de estos artículos.
Los dependientes de la tienda fueron claros y
tajantes con respecto a sus gustos: Eiichiro Oda (One Piece) y Akira Toriyama (Dragon
Ball, Dr. Slump) son sus autores favoritos. Shounenpiños till you drop, que se suele decir.
Calipsomanía no se quejó en absoluto de que
hubiera habido robos: confesaron que otros años habían echado cosas en falta,
pero este año todo se quedó donde debía estar. Me comentaron que la gente
estaba siendo muy amable y que el Salón estaba muy animado. Veían la separación
con buenos ojos, pero se esperaban un evento mejor, y confesaron que aún
faltaba un poco más de contenido manga.
Friky Toys:
Los únicos que conocían Osu! Nippon: maxipunto
para ellos. Cabe decir que es debido a que conocían a Kross, el jefazo, pero
eso nos da absolutamente igual.
En Friky Toys se vende merchandising en general:
peluches, bolsos, abalorios de todos los tipos… Tenían algunos artículos únicos
en el Salón y, de hecho, a precios bastante competitivos. Friky Toys sólo vende
en mano en salones, pero han vendido a través de Facebook y a día de hoy venden
por Merchadiction. Los dependientes venían de Barcelona y Tarragona.
Lo que más vendieron fueron gorros y peluches de
Pokémon: artículos monos, muy asequibles y que apenas ocupan sitio en casa;
justo lo que la gente va buscando.
Los tres dependientes de la tienda idolatraron a
tres autores diferentes: Takehiko Inoue (Slam
Dunk, Vagabond), Masakazu Katsura y Ken Akamatsu (Love Hina, Mahou Sensei Negima!). Fueron los que más explicaciones
me dieron en este aspecto, lo cual se agradece mucho porque siempre es interesante oír hablar tan bien de obras que no conoces.
Respecto al Salón, dijeron que la gente era
genial y que respondían estupendamente. El tatami les pareció muy interesante,
y el escenario, aunque estaba bien, era mejorable y podría haberse usado más.
También echaron en falta más videojuegos para probar. Ésta era su primera vez
en Getxo como tienda en sí, pero estuvieron aquí hace 5 años como visitantes.
Reconocen que ha sido peor que entonces; probablemente debido a la separación.
Ahora, una pequeña opinión personal, que sé que en el fondo lo que yo piense os da absolutamente igual:
El Salón estuvo bien; sin pasarse, pero bien. El tema de los contenidos, como ya se ha dicho, fue interesante pero austero: se podría haber hecho mucho más de lo que se hizo, y de una manera mejor en algunos aspectos. Siempre se agradece que haya actividades para mantenerte entretenido una vez allí, y aunque cumplían bien (las mesas de Go estaban siempre llenas), se echó en falta una zona de videojuegos como hemos tenido otros años. Se encontraban ofertas decentes en los stands, pero también podrían haberse encontrado en la tienda física de la librería: los packs de EDT están muy bien de precio, por ejemplo, pero no son ninguna novedad especial de Salón: se echó de menos alguna clase de promoción o descuento especial. Pese a todo, la cantidad de artículos que había para ser un evento tan pequeño era muy amplia... aunque de Inazuma Eleven sólo se podían encontrar un par de posters (malditos fandoms minoritarios que me absorben el alma). El ambiente estaba muy caldeado y siempre había movimiento en la carpa, lo que te animaba a seguir fisgando. Eso sí, la poca comida que compré me supo a rayos: para la próxima, como mucho, ramen común y corriente y adiós, ni mochis ni leches. Ugh.
Y que vivan las cámaras cutres.
Fantástico análisis Gaby :3 Pero ya tu sae toh eso.
ResponderEliminarLo que me ha molado más ha sido la opininón personal (Como siempre, Char, como siempre), pero porque lo que dices lo dices con sinceridad xD No das vueltas diciendo "Sí... estaba bien..." sino que vas al grano y dices "Estar estaba bien, pero le faltó chicha".
[Tu FAN NAMBER GUAN (Jodeos, mojabragas), Char]
Me lo tomo como un gran halago, ya lo sabes :3c~
EliminarSi he sido tajante es porque, para algo que tenemos, quiero que sea lo mejor posible. No voy a engañar a nadie con modismos; prefiero decir las cosas como son. Si decimos que "estuvo genial" y no sacamos los fallos, persistirán, y el Salón no mejorará. ...No es que nadie vaya a leer mis opiniones, pero me siento incapaz de poner por las nubes algo que no me ha causado una gran impresión xDU
Gracias por pasarte, como siempre ^D^
¿Qué nivel? ¡Si en cinco días en Barcelona lo único que aprendí a decir es "jo vull comprar"! xDDD Eso sí, me dijeron que lo pronuncio genial. :3 El euskera mola, pero a la gente suele resultarle difícil. Aunque oye, yo te enseño encantado de la vida, que a mí me encanta xD
ResponderEliminarAh, ¿eres de Sabadell? ¡Yo estuve por allí una noche! Un amigo daba un concierto heavy y pasé a verle, aunque al final no llegué a verle tocar U^^ Al menos le saludé :"D
Bueno, a mí Bola de Drac también me suena extraño, pero es que todo el catalán me parece falto de base científica. ¿Por qué el vull a veces se pronuncia como "bui" y otras como "bul"? Jamás lo entenderé. u_uU Songokumanía es G-E-N-I-A-L. Me quedé con muchas ganas de verlo en Barcelona, ¡así que imagina qué alegría cuando llegué a Getxo y me lo encontré! *D* Es por y para fans; cualquier otro no lo viviría como es debido.
Es que venga ya. El anime, tanto Dragon Ball como Digimon y demás enseñan valores positivos y potencian la imaginación. Son los dibujos de hoy en día los que pudren el cerebro de los críos, y luego salen como salen. =_=U Dora la Exploradora ha arruinado más vidas que la Segunda Guerra Mundial y el huracán Katrina juntos, te lo digo yo.
Mis padres, sobre todo mi madre, odia toda clase de animación; es una batalla que tengo perdida. Pero vamos, que nunca se han opuesto a que vea lo que quiera y, por mucho shounenpiños que haya visto, no voy soltando puñetazos por la calle a todo el que me mira mal xDDD Es criticar por criticar.
Oye, si te pasas por aquí, avisa: ya te me escapaste en Barcelona, ¡así que no pienso permitir que eso vuelva a suceder! >:3
¡Gracias por pasarte! ^D^
Oh, vale, vale, lo había entendido mal XD Yo tenía un buen rato desde Sabadell hasta la casa donde me hospedaba: Igualada, imagínate xDDD
ResponderEliminarOh, yo creí que a veces era "vui" y otras "vul". Eso me había parecido entender al oír cómo la gente hablaba, al menos. Pero bueno, saber que siempre es vui es interesante, al menos ya no me equivocaré xD
El catalán es como un sandwich de francés y español cogiendo la parte más tocapelotas de ambas partes xDDD Deberían meter la definición al diccionario, yo creo que lo he clavado (?)
¿Alemán? Puf, eso es muy heavy. Aunque yo estudio chino, así que no soy quien para hablar... xDD No conozco el alemán, pero seguro que el euskera mola más. Y puede que hasta te resulte más complicado que el alemán...
Bilbao tiene mucho que ver, pero la gente no lo sabe y no nos visita. Una lástima. u_u
jajaja que gracia, me has mencionado por allí xD Ya sabes, puedes enviarme entrevista sin problema =D
ResponderEliminarTodo hay que decirlo, ¿cómo iba a dejarte de lado? ;D Siento el retraso, pero estamos en horas bajas. Fíjate que ni siquiera han publicado esto en la web aún... xDU Qué mal está el servicio hoy en día, madre mía.
Eliminarsalgo en las fotos ^^ (me gustaaa)
ResponderEliminarel de la camisa roja donde capoeira
Me preguntaba si este año te pasarás por el Salón del Manga, la semana que viene, o si hablarás de ello previamente para informarnos mejor de lo que hace la web oficial (cof cof basura).
ResponderEliminarEl reportaje muy bueno, por cierto.
Siento decir que mi relación con el Salón es puramente la de un fan que asiste cada año como cualquier otro mortal, así que no puedo contarte nada que no puedas ver tú misma en la página web; estoy tan perdido como el resto. Me encantaría poder decir que tengo información exclusiva y de primera mano acerca de los contenidos de este año, pero mis influencias no llegan a tanto. La verdad es que apenas llegan a la vuelta de la esquina. XD
EliminarNo sé si este año volveré a hacer un reportaje, o si iré siquiera, así que ya veremos.